Nguyễn
Lương Vỵ
Tranh thơ Nguyễn Trãi.
Hình Internet
I.
đóng
cửa suốt đêm ngồi dịch thơ
chữ
người xưa như trời xanh lơ
lời
nhắn tri âm rung bích ngạn
ý
vang tâm huyết vút tinh mơ
ức
trai mắt sáng trừng oan nghiệt
bá
quát tim son chết bất ngờ
khuya
tận một mình ngơ ngác hỏi
thạch
sùng chậc lưỡi vách im trơ.
II.
vách
im trơ thơ dịch chửa xong
chữ
người xưa linh hiển nao lòng
thuyền
nan một mái chèo cô độc
miếu
cũ không ai đến vắng không
một
vạt nắng chiều giăng tiếc nhớ
hai
hàng mưa bụi đẫm thương mong
khuya
tận đứng lên châm điếu thuốc
thạch
sùng chậc lưỡi khói bay vòng.
III.
khói
bay vòng lắng tiếng gọi nhau
chữ
người xưa như trăng cổ lâu
khoảnh
khắc thâm giao hồn gặp phách
ngàn
trùng cảm tạ sắc rưng màu
năm
tháng long lanh trao búp lửa
cung
cầm réo rắt gửi xưa sau
khuya
tận ngồi im tay phím gõ
thạch
sùng chậc lưỡi tội gì đâu!!!
6.2017
NLV
Ghi chú:
. Ức Trai: Nhà thơ
Nguyễn Trãi (1380 - 1442), trong vụ án oan khuất Lệ Chi Viên, Nguyễn Trãi và toàn
thể gia đình bị tru di tam tộc năm 1442. Năm 1464, vua Lê Thánh Tông xuống chiếu giải oan cho ông.
. Bá Quát: Nhà thơ
Cao Bá Quát (1809 - 1855), khoảng tháng 6 - 7 năm Giáp Dần (1854) nhiều tỉnh ở
miền Bắc gặp đại hạn, lại bị nạn châu chấu làm cho mùa màng mất sạch, đời sống
người nhân dân hết sức cực khổ; Cao Bá Quát bèn vận động một số sĩ phu yêu nước,
các thổ hào ở các vùng Quốc Oai, Vĩnh Phúc,
Cao Bằng,
Lạng Sơn...
cùng nhau tôn Lê Duy Cự làm minh chủ chống lại nhà Nguyễn (thời Tự Đức). Cao Bá
Quát làm quốc sư, họp với thổ mục Sơn Tây là Đinh Công Mỹ và Bạch Công Trân dựng
cờ nổi dậy tại Mỹ Lương, thuộc vùng Sơn Tây
chống lại triều đình đương thời. Tháng Chạp năm Giáp Dần (1855), Cao Bá Quát khởi
binh ở vùng núi Yên Sơn và bị bắn chết tại trận.
Nguồn tham khảo:
Wikipedia.org
No comments:
Post a Comment