Saturday, July 15, 2017

NHỊP THỜI GIAN


Nguyễn Lương Vỵ

Họa Mi trong Trở Về Mái Nhà Xưa

Tặng Tô Đăng Khoa

I.

chiều nay bước nhẹ với thời gian
ôi lãng du quay về điêu tàn
câu hát vang thầm theo cát bụi
tiếng đàn rung nhẹ với tro than
sương rơi nương bóng thềm rêu nhạt
lá rụng nghiêng vai giọt nắng tràn
chim khách là ta mà chẳng biết
biết ai ai biết khúc tiêu lan...

II.

khuya nay khắc vợi những nguồn cơn
ôi thoáng nghe dây lòng tiếc đờn
hiên xưa thoáng hiện trăng tiền kiếp
mái cũ truy tầm bóng cố nhơn
phiêu bạt trời quen chưa dứt nợ
lang thang đất lạ vẫn hàm ơn
chim khách là ta nay đã thấu
thấu ta ta thấu cái sạch trơn...

III.

sáng nay thầm nhắc đóa hoàng hoa
giọt mưa đã gieo trên thềm nhà
cửa sổ khép hờ thơ trốn biệt
dương cầm im lắng nhạc về xa
một tách trà thơm ôn kỷ niệm
đôi lời độc thoại lạnh thân già
chim khách là ta đang chớp mắt
hiện tiền rõ mặt phút giây qua...
NLV
7.2017

Cảm xúc khi nghe lại bản nhạc "Trở Về Mái Nhà Xưa" (nguyên tác: “Torna a Surriento" - Trở về Surriento - Bài hát tiếng Napoli, phần nhạc được sáng tác vào năm 1902 bởi Ernesto De Curtis, phần ca từ của  Giambattista De Curtis viết). Nhạc sỹ Phạm Duy viết lời Việt. Ba câu in nghiêng trong bài thơ là ca từ của Phạm Duy trong "Trở Về Mái Nhà Xưa."
Bạn đọc có thể vào đường link dưới đây nghe lại bản nhạc nầy do ca sĩ Họa Mi trình bày:
https://www.youtube.com/watch?v=cPV58-aKXWI

No comments:

Post a Comment