Friday, December 4, 2015

MÙA THU. NẮNG TẮT



nguyễn xuân thiệp
  

   Autum Day. By Abraham Manievich

Mùa thu... Ôi mùa thu.
      Ở đây, thành phố miền đồng cỏ này, có những bình minh đầy gió, những buổi chiều nắng tắt. Ngồi nhìn mây xám đầy trời, không hiểu vì đâu Nguyễn tôi chợt nhớ tới những câu thơ của Maya Angelou:
Mùa hè của tôi đã đi qua
Những ngày vàng nắng đã tắt
Những bình minh màu hồng
khi thức giấc bên anh
giờ đây cũng chuyển qua màu xám
Và cuộc đời tôi bỗng hóa xanh xao
      Và rồi, theo một liên tưởng ngoài văn bản, mình nghĩ đến mùa đông của lá bàng màu đỏ gạch và tiếng dương cầm trong ngôi nhà đổ. Ở đâu đó cũng có hai người chia tay nhau…

       Anh chợt ngừng bàn tay gõ phiếm, nhìn ra ngoài cửa sổ. Nắng đã tắt, em ơi. Nắng đã tắt nhưng sự sống vẫn âm thầm trôi chảy ở đâu đó. Như trong thơ Seamus Heaney:
The riverbed, dried up, half full of leaves
Us, listening to a river in the trees
Nửa lòng sông cạn. lá rơi đầy
Ta nghe sông chảy xiết trong cây
(Huệ Trân)

       Phải rồi, nắng đã tắt để rồi về đậu trên hàng cây phong, và dòng sông đã cạn bỗng nghe chảy trở lại trong cây. Sự sống luân lưu không ngừng nghỉ. Vậy em ơi, buồn mà chi.
NXT


No comments:

Post a Comment