Thursday, June 28, 2018

PHIÊN BẢN LÙN. HÈ 18


Hoàng Xuân Sơn

Phượng. mùa hè
tự
tự vấp chân mình rồi tự ngã
tự sướng rêm người một chút thơ
cái thân đã (tự hồi) sinh chướng
một chút hâm hâm.  chút sửng cồ

theo nắng
mùa hè.            đợi
gió lang thang
với thân khô nẻ
với chàng
hư hao
mùa đi.  quên mặc áo nào
nên da trần bỏng
xanh xao nắng
trời

quên
                                    tặng Thuần
chàng bỏ quên túi màu
dưới gốc cây mùa hạ
chim non tha về tổ
lợp cánh hồng môi nâu

hỏi
dị ứng.  hay ho
làm sao biết được
qua sông tàu đò
nước nôi chảy xiết

ngôi
trăng có lúc bừng sáng
nên cổ nguyệt am tường
một vành khăn an hạ
chít tới ngày phai hương

bộ hành
cỏ mê mê
dưới chân người
bữa nay đi bộ
nghe                 vời
thong dong
quên đường xe bụi náo
lầm
một phút hoen.  lở
ghìm âm hoại từ

đo
lấn cấn nỗi buồn
nằm nghe hỏng cẳng
ngày tụt xuống chân
đêm dài.  rất ngắn

mắt
khi kẽ một viền mắt
con đường dài băng qua
biển hồ của châu lục
bình nguyên sóng vỡ òa

tra
cầu lão bước qua tre còn nhún
núng na núng nẩy mộng chân dài
mười năm bị gậy tay bồng nách
cái nắng bờm xờm rủ tóc tai

HOÀNG XUÂN SƠN
22,23 juin 2018
[gợi hứng từ chuyển dịch thơ hài cú Vũ Hoàng Thư]

No comments:

Post a Comment