nguyễnxuânthiệp
Black capped chickadee.
Source: Internet
Ở
nơi xa
em
có thấy
con
chim
mặc
áo đỏ. đầu đội nón dạ
sáng
nay. đến hót trước cửa sổ
nhà
em
con
chickadee. của thơ anh đó
chim
hỏi
sao
em không đến thăm
trái
tim. đau. của nhà thơ
ôi.
trái tim anh
như
chiếc lá bàng mùa đông. run rẩy trên cây
rồi
anh chợt nghĩ tới. trái thông khô trên bàn viết
em
còn đi lang thang. trên đồi gió. qua khu rừng nhiều thông
anh
chợt thấy mình
cùng
cô bé. trong văn paustovsky. xách lẵng đi nhặt
những trái thông khô. về cho bếp lửa mùa
đông
cô
bé giống em hồi nhỏ. mặc áo đầm trắng. đôi mắt to. và mái tóc bum bê
và
anh cũng thấy. anh với con bé thỏ. như trong văn nhất linh. đêm mùa đông.
khuya.
lạnh. chạy đuổi những chiếc lá bàng.
trên sân. miệng kêu. lạy trời gió lên
ở
cuối con đường. hôm nay
anh
mang trái tim mùa đông
đi
gõ cửa từng nhà
xin
lửa ầm
NXT
No comments:
Post a Comment